Tagged: Korean Learners & Language Practitioners

Korean Translation Tip: Watch Out for Verb Ending Inconsistencies

Korean Translation Tip: Watch Out for Verb Ending Inconsistencies

If you're expecting identical English text to be always translated the same way into Korean, you're in for a big surprise. There can be meaning-related factors involved too, but this tip explains how structural context influences the verb endings used in written Korean. This means that occasionally, the same English source sentence...

Rethinking Korean-Language Translation and Localization: Process Failure Points Demonstrated with Examples of Korean Mistranslations from Microsoft, Google and Instagram

I'm seeing a steady increase in the number of software and online translation projects we handle for the English to Korean language pair. At the same time, I've noticed that client and translator expectations about budgets, processes and client-vendor involvement are not always in sync with the difficulties these projects...