Understand difficult concepts in Korean academic documents.
As a published author in Korean-language academic journals, I leverage my background to deliver high-quality translation of academic and scientific Korean materials into English.
Contact me anytime to discuss your academic or scientific translation needs into and out of Korean, or just get a quote on your project.
Read below the photo for details on the types of documents I handle. Or click one of these links for other information about my Korean translation services:
“Thanks for the quick turnaround. Our needs for translation are infrequent, but I will be happy to contact you again when we once again have the need, and will refer others to you as well…. Thank you also for adding the translator’s note to the translation to add the perspective. Best of luck with your business.”Paul Cantrell (Soluris Inc. – Concord, Massachusetts)
Sancheong City to Sungsimwon
Photo by Steven S. Bammel
Along Section 6 of the Chirisan Doollae-Gil (1 of 7)
Korean journal articles and other scientific research reports
The Korean academic and scientific literature is especially strong in electronics, telecommunications, automobiles, industrial chemicals, construction, and semiconductors. As a result, I translate Korean academic and scientific papers and reports on all of these topics. I handle a lot of medical and social science papers (including papers in economics and finance), as well.
Though my primary clients in the field of Korean academic and scientific translation are non-Korean academics and companies needing access to Korean research, I also support Korean academics. Because Korean researchers receive more recognition for publishing English-language articles in international journals than they do if they publish only in Korea, Korean scientists with especially high-quality research commission me to translate their papers to English. I use my skills in statistical analysis and academic writing to translate these scientific Korean documents into field-appropriate English.
Korean masters theses and doctoral dissertations
Graduate-level students in Korea publishing theses and dissertations in Korean must also include English abstracts with their deliveries. An abstract is a summary of the main points of the paper. However, poorly written English abstracts that don’t read naturally–or even communicate properly–greatly detract from the potential these papers have to make a wider impact. Over the years as a Korean academic translator, I have provided Korean academic translation services to Korean graduate students. I have also done so for non-Korean readers who can’t understand the original English abstracts published with some Korean papers. I welcome inquiries from anyone who needs to understand critical information from Korean academic papers of all types.
Korean patent translation
Leading Korean companies are among the most innovative in the world, and Korean scientists innovate in a variety of fields. Thanks to the structure of the Korean economy, Korean inventions are particularly focused in automobiles, petrochemicals, semiconductors, telecommunications and other electronics, biotechnology, and others. I have been translating patents for many years and count myself an expert in patent translation. For more information on my Korean patent translation service, visit my Korean patent translation page.